Rights Card

Print and cut these cards. Keep them with you and in your wallet. Deliver it to an officer and remain silent. Don’t answer anything.

Imprima y recorte estas tarjetas. Lleve consigo siempre una en su cartera. Si lo detienen, guarde silencio y entregue una al oficial.

RIGHTS CARD
I am giving you this card because I do not wish to speak to you or have any further contact with you. I choose to exercise my right to remain silent and to refuse to answer your questions. If you arrest me, I will continue to exercise my right to remain silent and to refuse to answer your questions. I want to speak with a lawyer before answering your questions.
I want to contact this attorney:
Muston & Jack (San Jose): (408) 293 2026
Muston & Jack (Pasadena): (626) 398 1992
TARJETA DE DERECHOS
Le estoy dando esta tarjeta porque no deseo hablar o tener más contacto con usted. Yo elijo a ejercer mi derecho de mantenerme callado y me niego a contestar sus preguntas. Si me arresta, seguiré ejerciendo mi derecho a mantenerme callado y a negarme a contestar sus preguntas. Yo quiero hablar con un abogado antes de contestar cualquier pregunta.
Quiero contactar este abogado:
Muston & Jack (San Jose): (408) 293 2026
Muston & Jack (Pasadena): (626) 398 1992
RIGHTS CARD
I am giving you this card because I do not wish to speak to you or have any further contact with you. I choose to exercise my right to remain silent and to refuse to answer your questions. If you arrest me, I will continue to exercise my right to remain silent and to refuse to answer your questions. I want to speak with a lawyer before answering your questions.
I want to contact this attorney:
Muston & Jack (San Jose): (408) 293 2026
Muston & Jack (Pasadena): (626) 398 1992
TARJETA DE DERECHOS
Le estoy dando esta tarjeta porque no deseo hablar o tener más contacto con usted. Yo elijo a ejercer mi derecho de mantenerme callado y me niego a contestar sus preguntas. Si me arresta, seguiré ejerciendo mi derecho a mantenerme callado y a negarme a contestar sus preguntas. Yo quiero hablar con un abogado antes de contestar cualquier pregunta.
Quiero contactar este abogado:
Muston & Jack (San Jose): (408) 293 2026
Muston & Jack (Pasadena): (626) 398 1992
RIGHTS CARD
I am giving you this card because I do not wish to speak to you or have any further contact with you. I choose to exercise my right to remain silent and to refuse to answer your questions. If you arrest me, I will continue to exercise my right to remain silent and to refuse to answer your questions. I want to speak with a lawyer before answering your questions.
I want to contact this attorney:
Muston & Jack (San Jose): (408) 293 2026
Muston & Jack (Pasadena): (626) 398 1992
TARJETA DE DERECHOS
Le estoy dando esta tarjeta porque no deseo hablar o tener más contacto con usted. Yo elijo a ejercer mi derecho de mantenerme callado y me niego a contestar sus preguntas. Si me arresta, seguiré ejerciendo mi derecho a mantenerme callado y a negarme a contestar sus preguntas. Yo quiero hablar con un abogado antes de contestar cualquier pregunta.
Quiero contactar este abogado:
Muston & Jack (San Jose): (408) 293 2026
Muston & Jack (Pasadena): (626) 398 1992
RIGHTS CARD
I am giving you this card because I do not wish to speak to you or have any further contact with you. I choose to exercise my right to remain silent and to refuse to answer your questions. If you arrest me, I will continue to exercise my right to remain silent and to refuse to answer your questions. I want to speak with a lawyer before answering your questions.
I want to contact this attorney:
Muston & Jack (San Jose): (408) 293 2026
Muston & Jack (Pasadena): (626) 398 1992
TARJETA DE DERECHOS
Le estoy dando esta tarjeta porque no deseo hablar o tener más contacto con usted. Yo elijo a ejercer mi derecho de mantenerme callado y me niego a contestar sus preguntas. Si me arresta, seguiré ejerciendo mi derecho a mantenerme callado y a negarme a contestar sus preguntas. Yo quiero hablar con un abogado antes de contestar cualquier pregunta.
Quiero contactar este abogado:
Muston & Jack (San Jose): (408) 293 2026
Muston & Jack (Pasadena): (626) 398 1992

“We are very pleased!”

“Gabriel Jack helped us apply for an O-1 Visa, when we needed to change visa status and we got it!”

Denmark Flag Birgitte A, Denmark

“Easy to deal with”

“My E3 was approved with no trouble at all…and he’s a really nice person, which is a good bonus.”

Australia Flag Koshika S, Australia

passport icon

Schedule Your Immigration Consultation Today

Wherever you are, you can trust the attorneys at MJ Law to help you with your US immigration needs. Contact us today by calling 408-293-2026.

mj law logo white
San Jose Office

1625 The Alameda, Suite 315
San Jose, CA 95126
(408) 293-2026

Get Directions

San Francisco Office

1 Sansome St. 35 Floor
San Francisco, CA 94104
(415) 300-0174

Get Directions



Disclaimer: The use of the Internet or this form for communication with the firm or any individual member of the firm does not establish an attorney-client relationship. Confidential or time-sensitive information should not be sent through this form.

|mj-law.comhttp://mj-law.beamlocal3.com